Automated H₂O₂ micro-nebulization — CE Class I certified, independently tested. We eliminate MRSA, C. difficile, Legionella and multi-resistant pathogens from every surface and cubic foot of air.
Healthcare-Associated Infections (IRAS) are the most frequent and serious complication in health settings. They occur in all care environments — from acute hospitals and day-surgery centers to long-term care and home nursing.
Las Infecciones Relacionadas con la Atención Sanitaria (IRAS) son la complicación más frecuente y grave en los centros de salud. Ocurren en todos los entornos asistenciales, desde hospitales de agudos hasta la asistencia a domicilio.
Manual disinfection depends entirely on operator compliance, schedules, and access to difficult-to-reach surfaces. Multi-resistant organisms like MRSA and C. difficile survive on surfaces for months — and are transmitted by contact with contaminated equipment and hands.
La desinfección manual depende completamente del cumplimiento del operador, los horarios y el acceso a superficies de difícil alcance. Organismos multirresistentes como MRSA y C. difficile sobreviven en superficies durante meses y se transmiten por contacto con equipos y manos contaminadas.
Sources: CDC — Antibiotic Resistance Threats in the U.S. 2019 · CDC/Univ. of Utah — Healthcare Cost of AR Infections (Apr 2021) · WHO — Antimicrobial Resistance Fact Sheet (Oct 2020)
Fuentes: CDC — Antibiotic Resistance Threats in the U.S. 2019 · CDC/Univ. de Utah — Healthcare Cost of AR Infections (abr 2021) · OMS — Hoja informativa sobre resistencia a los antimicrobianos (oct 2020)
Hydrogen peroxide micro-nebulization — particles from <1 to 5 µm — penetrating every equipment surface, crevice, and hard-to-reach area in the treated space. No touch. No residue. No risk to equipment.
Micronebulización de peróxido de hidrógeno — partículas de <1 a 5 µm — penetrando cada superficie de equipo, hendidura y zona de difícil acceso en el espacio tratado. Sin contacto. Sin residuos. Sin riesgo para los equipos.
The automated nebulizer treats all surfaces — including ceilings, under equipment, inside HVAC — without manual handling, eliminating human error.
El nebulizador automatizado trata todas las superficies, incluyendo techos, bajo equipos y dentro del HVAC, sin manipulación manual, eliminando el error humano.
Each intervention is logged digitally. Efficacy does not depend on operator schedule or technique — the same result every time.
Cada intervención se registra digitalmente. La eficacia no depende del horario ni la técnica del operador — el mismo resultado cada vez.
ATP bioluminescence (3M Luminometer) for rapid surface hygiene monitoring. RODAC contact plate microbiological cultures for critical areas requiring formal certification — with Amil Care Corp USA issuing the FDA-valid Disinfection Certificate on Blanc Estates' behalf.
ATP bioluminiscencia (3M Luminómetro) para monitoreo rápido de higiene superficial. Cultivos microbiológicos en placas de contacto RODAC para áreas críticas que requieren certificación formal — con Amil Care Corp USA emitiendo el Certificado de Desinfección con validez FDA en nombre de Blanc Estates.
H₂O₂ degrades naturally to water and oxygen. Non-corrosive, non-toxic, leaves no deposit — safe for medical equipment, electronics, and sensitive instruments.
El H₂O₂ se degrada naturalmente en agua y oxígeno. No corrosivo, no tóxico, no deja depósitos — seguro para equipos médicos, electrónica e instrumentos delicados.
All microbiological tests conducted following EN and AFNOR NF international standards. Independent laboratory validation.
Todas las pruebas microbiológicas realizadas según normas internacionales EN y AFNOR NF. Validación en laboratorio independiente.
| Microorganism | Microorganismo | Standard | Norma | Activity | Actividad |
|---|---|---|---|---|---|
| Bacillus subtilis | Bacillus subtilis | EN 14347 | EN 14347 | SporicidalEsporicida | |
| Pseudomonas aeruginosa · Staphylococcus aureus | Pseudomonas aeruginosa · Staphylococcus aureus | EN 13727 | EN 13727 | BactericidalBactericida | |
| MRSA · Listeria monocytogenes · E. coli · Salmonella enteritidis · Legionella pneumophila | MRSA · Listeria monocytogenes · E. coli · Salmonella enteritidis · Legionella pneumophila | EN 1276 | EN 1276 | BactericidalBactericida | |
| Mycobacterium terrae · Mycobacterium avium | Mycobacterium terrae · Mycobacterium avium | EN 14348 | EN 14348 | MycobactericidalMicobactericida | |
| Poliovirus · Adenovirus · Norovirus | Poliovirus · Adenovirus · Norovirus | EN 14476 | EN 14476 | VirucidalVirucida | |
| Candida albicans · Aspergillus niger DBS | Candida albicans · Aspergillus niger DBS | EN 13624 / EN 1650 | EN 13624 / EN 1650 | FungicidalFungicida | |
| Influenza Virus A-H1N1 | Virus Influenza A-H1N1 | Test Lab | Test Lab | EffectiveEficaz |
| Microorganism | Microorganismo | Standard | Norma | Activity | Actividad |
|---|---|---|---|---|---|
| Bacillus subtilis (surface) | Bacillus subtilis (en superficie) | AFNOR NF T72-190 | AFNOR NF T72-190 | Sporicidal on SurfacesEsporicida en Superficies | |
| Clostridium sporigens | Clostridium sporigens | AFNOR NF T72-281 | AFNOR NF T72-281 | Sporicidal on SurfacesEsporicida en Superficies | |
| C. difficile · P. aeruginosa · Serratia marcescens · Klebsiella pneumoniae ESLB · MDR Acinetobacter baumannii | C. difficile · P. aeruginosa · Serratia marcescens · Klebsiella pneumoniae ESLB · MDR Acinetobacter baumannii | EN 14561 | EN 14561 | Bactericidal on SurfacesBactericida en Superficies | |
| Mycobacterium terrae (surface) | Mycobacterium terrae (en superficie) | AFNOR NF T72-190 | AFNOR NF T72-190 | Mycobactericidal on SurfacesMicobactericida en Superficies | |
| Mycobacterium tuberculosis | Mycobacterium tuberculosis | Test Lab | Test Lab | EffectiveEficaz |
ICUs, operating theaters, patient rooms, corridors, nursing stations. Full-facility disinfection protocols with traceable reporting.
UCI, quirófanos, habitaciones de pacientes, pasillos, estaciones de enfermería. Protocolos de desinfección de instalaciones completas con informes trazables.
High-risk areas with immunocompromised patients. Automated overnight treatment ensures zero pathogen load at session start.
Áreas de alto riesgo con pacientes inmunocomprometidos. El tratamiento automatizado nocturno garantiza carga de patógenos cero al inicio de la sesión.
Aerosol-generating procedures create high surface contamination. Medisystem eliminates all residual biocontamination between sessions.
Los procedimientos generadores de aerosoles crean alta contaminación de superficies. Medisystem elimina toda biocontaminación residual entre sesiones.
Shared equipment, therapy rooms, gyms and pools. Comprehensive decontamination without interrupting rehabilitation schedules.
Equipos compartidos, salas de terapia, gimnasios y piscinas. Descontaminación integral sin interrumpir los horarios de rehabilitación.
Outpatient clinics, diagnostic labs, urgent care centers and specialist offices requiring consistent infection control.
Clínicas ambulatorias, laboratorios de diagnóstico, centros de urgencias y consultorios especializados que requieren control de infecciones consistente.
Elderly frail populations with high infection susceptibility. Routine automated disinfection dramatically reduces IRAS risk in residential care.
Poblaciones ancianas frágiles con alta susceptibilidad a infecciones. La desinfección automatizada rutinaria reduce drásticamente el riesgo de IRAS en cuidados residenciales.
We operate exclusively with CE Class I certified Amil Care Corp equipment — the only CE Class I automated H₂O₂ nebulization system with both European and US patents.
Operamos exclusivamente con equipos Amil Care Corp registrados ante la FDA y certificados CE — el único sistema hospitalario de nebulización automatizada de H₂O₂ con patentes europeas y estadounidenses.
Amil Care Corp's Medisystem holds the most comprehensive certification portfolio in automated H₂O₂ disinfection — across US, European, and international frameworks.
Medisystem de Amil Care Corp posee el portafolio de certificaciones más completo en desinfección automatizada de H₂O₂, abarcando marcos de EE.UU., Europa e internacionales.
Medibios registered as a medical device (Class I) with the U.S. Food & Drug Administration. Cleared for use in US healthcare facilities.
Medibios registrado como dispositivo médico (Clase I) ante la FDA de EE.UU. Autorizado para uso en instalaciones sanitarias estadounidenses.
Evolyse disinfectant solutions certified as Class IIa medical devices under European medical device regulation, with ITALCERT audited quality management.
Las soluciones desinfectantes Evolyse certificadas como dispositivos médicos Clase IIa bajo la regulación europea, con gestión de calidad auditada por ITALCERT.
Quality management system certification covering design, manufacturing, disinfection services, and commercialization of sanitization products.
Certificación del sistema de gestión de calidad que abarca diseño, fabricación, servicios de desinfección y comercialización de productos de saneamiento.
Medical devices quality management system — the gold standard for design and manufacture of non-invasive active medical devices for disinfection.
Sistema de gestión de calidad para dispositivos médicos — el estándar de oro para diseño y fabricación de dispositivos médicos activos no invasivos para desinfección.
Triple patent protection on the dispensing mechanism — EP2852467 B1 (Europe), US 9,662,671 B2 (USPTO), MX/a/2014/013841 (IMPI Mexico).
Triple protección de patente sobre el mecanismo de dispensación — EP2852467 B1 (Europa), US 9,662,671 B2 (USPTO), MX/a/2014/013841 (IMPI México).
Evolyse Strong disinfectant carries CE Class IIa classification (CE 0426 · Certificate n° 329-01-00-DM) and is Registered and Listed by the FDA as Medical Device Class I — validated for surface disinfection of medical equipment.
La formulación desinfectante Evolyse Strong posee clasificación CE Clase IIa (CE 0426) y está Registrada y Listada por la FDA como Dispositivo Médico Clase I — biocida efectivo para desinfección de superficies de equipos médicos.
We map your facility: room volumes, critical areas, HVAC configuration, and current infection control gaps.
Mapeamos su instalación: volúmenes de sala, áreas críticas, configuración HVAC y brechas actuales en el control de infecciones.
We design a validated decontamination protocol — concentrations, timings, and frequency — specific to your environment and pathogen profile.
Diseñamos un protocolo de descontaminación validado — concentraciones, tiempos y frecuencia — específico para su entorno y perfil de patógenos.
Medisystem deploys after hours — no disruption to operations. The no-touch process reaches every equipment surface and hard-to-access area in the space.
Medisystem se despliega fuera del horario de atención — sin interrupciones operativas. El proceso sin contacto alcanza cada superficie de equipo y zona de difícil acceso.
Post-treatment surface hygiene verification using RODAC contact plate cultures (healthcare standard) or ATP bioluminescence as applicable. You receive a full treatment documentation report — and for healthcare facilities, Amil Care Corp USA issues a formal FDA-valid Disinfection Certificate on Blanc Estates' behalf.
Verificación de higiene superficial post-tratamiento mediante cultivos en placas de contacto RODAC (estándar sanitario) o bioluminiscencia ATP según aplique. Recibe un informe completo de documentación de tratamiento — y para centros sanitarios, Amil Care Corp USA emite un Certificado de Desinfección formal con validez FDA en nombre de Blanc Estates.
ATP Monitoring — Scope & Limits
Monitoreo ATP — Alcance y Limitaciones
ATP bioluminescence is a fast, quantified first-line surface hygiene indicator delivered with every treatment cycle. For serious microbiological validation — surgical suites, immunocompromised patient areas, or regulatory certification requirements — we deploy full microbiological methodologies including RODAC contact plate sampling and targeted environmental monitoring. Post-H₂O₂ re-entry clearance is verified using dedicated residual H₂O₂ monitors (PortaSens or equivalent), not ATP, which does not measure airborne residual peroxide.
La bioluminiscencia ATP es un indicador de primera línea de higiene superficial, rápido y cuantificado, entregado con cada ciclo de tratamiento. Para validaciones microbiológicas serias — quirófanos, áreas con pacientes inmunocomprometidos o requisitos de certificación regulatoria — empleamos metodologías microbiológicas completas, incluyendo placas de contacto RODAC y monitoreo ambiental dirigido. La autorización de reingreso tras tratamientos con H₂O₂ se verifica mediante monitores específicos de H₂O₂ residual (PortaSens o equivalente), no mediante ATP, que no mide el peróxido residual en el aire.
Teknobios is the permanent autonomous disinfection device of the Medisystem platform. Permanently installed in your critical areas — ORs, ICU rooms, patient corridors, procedure rooms — it activates automatically 5 nights per week (every operating night), performs a full certified H₂O₂ bio-disinfection cycle, and records every parameter. Your facility gets advanced H₂O₂ surface protection with zero staff involvement and a complete compliance paper trail every month. Teknobios es el dispositivo de desinfección autónomo permanente de la plataforma Medisystem. Instalado permanentemente en sus áreas críticas — quirófanos, salas de UCI, pasillos de pacientes, salas de procedimientos — se activa automáticamente cada noche, realiza un ciclo completo de bio-desinfección H₂O₂ certificado y registra cada parámetro. Su instalación obtiene protección nocturna de grado hospitalario sin intervención del personal y un historial completo de cumplimiento cada mes.
When the last procedure of the day ends, Teknobios activates autonomously — 5 nights per week, every operating night. The H₂O₂ cycle runs — distributing disinfectant across all equipment surfaces throughout the critical area — eliminates surface pathogens, decomposes to water + oxygen, and logs the completed treatment. No staff needed. No scheduling. No room downtime. Cuando termina el último procedimiento del día, Teknobios se activa de forma autónoma — 5 noches por semana, cada noche de operación. El ciclo H₂O₂ se ejecuta — distribuyendo el desinfectante sobre todas las superficies de los equipos del área crítica — elimina los patógenos superficiales, se descompone en agua + oxígeno y registra el tratamiento completado. Sin personal necesario. Sin programación. Sin tiempo de inactividad.
Microbial contamination follows first-order logarithmic kinetics. Without intervention, bioburden accumulates exponentially on OR surfaces and in air between procedures. Each H₂O₂ nebulization cycle delivers a 5-log reduction (99.999% kill rate). With 5 nightly treatments per week — one after every operating day — the contamination level never recovers. The infection risk curve approaches zero asymptotically, keeping the environment in a state of continuous near-sterility. This is the scientific rationale for why autonomous daily disinfection is categorically superior to periodic or reactive cleaning protocols.
La contaminación microbiana sigue una cinética logarítmica de primer orden. Sin intervención, la biocarga se acumula exponencialmente en superficies y aire entre procedimientos. Cada ciclo de nebulización H₂O₂ logra una reducción de 5 logaritmos (tasa de eliminación del 99,999%). Con 5 tratamientos nocturnos por semana — uno tras cada día de operación — el nivel de contaminación nunca se recupera. La curva de riesgo infeccioso se aproxima a cero asintóticamente, manteniendo el entorno en un estado de casi-esterilidad continua. Esta es la justificación científica de por qué la desinfección autónoma diaria es categoricamente superior a los protocolos de limpieza periódica o reactiva.
Refill Evolyse — our specialist recharges the device with Evolyse H₂O₂ (Medical Device CE Class I), ensuring continuous autonomous operation for the next 30 days.Recarga de Evolyse — nuestro especialista recarga el dispositivo con Evolyse H₂O₂ (Dispositivo Médico CE Clase I), garantizando operación autónoma continua durante los próximos 30 días.
Download Treatment Log — extracts the complete disinfection record from Teknobios: date/time, duration, concentration, and confirmed outcome of every nightly cycle performed during the month.Descarga del Registro de Tratamientos — extrae el registro completo de Teknobios: fecha/hora, duración, concentración y resultado confirmado de cada ciclo nocturno realizado durante el mes.
Send Complete treatment documentation report — within 24 hours, a full signed monthly report reaches your infection control team. Ready for CMS inspections, Joint Commission surveys, hospital accreditation bodies, and legal defense in any regulatory challenge.Envío del Informe de Cumplimiento Completo — en 24 horas, un informe mensual firmado y completo llega a su equipo de control de infecciones. Listo para inspecciones CMS, encuestas de The Joint Commission, organismos de acreditación hospitalaria y defensa legal ante cualquier impugnación regulatoria.
~$9,600/year per critical area · ~260 certified treatments (5×/week) · 12 monthly treatment documentation reports · Full audit trail for CMS, Joint Commission & legal defense · Zero staff involvement in nightly disinfection ~$9,600/año por área crítica · ~260 tratamientos certificados (5×/sem.) · 12 informes de cumplimiento mensuales · Historial completo de auditoría para CMS, Joint Commission y defensa legal · Cero intervención del personal en la desinfección nocturna
We offer a complimentary facility assessment for qualified healthcare providers in Miami-Dade and Broward County. No commitment — just a clear picture of your current biosafety gaps and how Medisystem solves them.
Ofrecemos una evaluación gratuita para proveedores de salud calificados en Miami-Dade y Broward County. Sin compromiso — solo una imagen clara de sus brechas de bioseguridad actuales y cómo Medisystem las resuelve.